Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 1:26 - 圣经当代译本修订版

26 约翰答道:“我用水施洗,但在你们中间站着一位你们不认识的,

参见章节 复制

中文标准译本

26 约翰回答说:“我用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的,

参见章节 复制

和合本修订版

26 约翰回答:“我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 约翰回答说:「我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 约翰回答说:「我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的,

参见章节 复制

新译本

26 约翰回答:“我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的;

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 约翰回答他们说: “我用水给人们施洗,但是在你们中间站着一位你们不认识的人。

参见章节 复制




约翰福音 1:26
14 交叉引用  

我用水给你们施洗,叫你们悔改。但在我之后,有一位比我更有能力的要来,我连给祂提鞋都不配。祂要用圣灵和火给你们施洗。


承认他们的罪,在约旦河里接受他的洗礼。


我是用水给你们施洗,但祂要用圣灵给你们施洗。”


约翰对众人说:“我用水给你们施洗,但有一位比我更有能力的要来,我连给祂解鞋带都不配。祂要用圣灵和火给你们施洗。


他们这样做,是因为他们根本不认识父,也不认识我。


公义的父啊!尽管世人不认识你,但我认识你,这些人也知道是你差我来的。


这永生就是,认识你独一的真神,并且认识你差来的耶稣基督。


他们问:“你的父在哪里?” 耶稣回答说:“你们不认识我,也不认识我的父。你们若认识我,也会认识我的父。”


因为从前约翰用水施洗,但过不了多少天,你们要受圣灵的洗。”


我就想起主的话,‘约翰用水施洗,但你们要受圣灵的洗。’


保罗说:“约翰的洗礼是悔改的洗礼,他告诉百姓要信在他以后来的那一位,就是耶稣。”


你们看,父上帝何等爱我们,称我们为祂的儿女!我们也实在是祂的儿女,世人之所以不认识我们,是因为他们不认识父上帝。


跟着我们:

广告


广告