Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 2:22 - 圣经当代译本修订版

22 谁是说谎的呢?不就是那否认耶稣是基督的吗?那不承认父和子的就是敌基督者。

参见章节 复制

中文标准译本

22 谁是说谎者呢?难道不是那否认耶稣是基督的吗?那否认父和子的,这个人就是敌基督的。

参见章节 复制

和合本修订版

22 谁是说谎话的呢?不就是那不认耶稣为基督的吗?那不认父与子的,这个人就是敌基督的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。

参见章节 复制

新译本

22 那么,谁是说谎的呢?不就是那否认耶稣是基督的吗?否认父和子的,他就是敌基督的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 那么谁是说谎者呢?不正是否认耶稣是基督的人吗?这种人就是基督的敌人,他既不信仰父,也不信仰他的儿子基督。

参见章节 复制




约翰一书 2:22
14 交叉引用  

因为假基督和假先知将出现,行很大的神迹奇事来迷惑人,如果可能,甚至要迷惑上帝的选民。


因为将来会有许多人冒我的名来,说,‘我是基督’,欺骗许多人。


你们是出于你们的父魔鬼,你们乐意顺着它的私欲行。魔鬼从起初就是个杀人凶手,从不站在真理一边,因为它心里根本没有真理。说谎是它的本性,因为它是说谎者,又是谎言之父。


我们如果说与祂相交,却仍活在黑暗里,就是说谎,没有遵行真理。


孩子们,现在是末世了。你们从前听说敌基督者要来,其实现在许多敌基督者已经出现了,由此可知,现在是末世了。


凡否认子的,都没有父;凡承认子的,连父也有了。


若有人说“我认识祂”,却不遵行祂的命令,这人是说谎的,他里面没有真理。


人若声称爱上帝,却恨自己的弟兄姊妹,就是说谎的,因为人若不爱看得见的弟兄姊妹,又怎能爱看不见的上帝呢?


任何灵若不承认耶稣,就不是从上帝来的,而是敌基督者的灵。以前你们听说敌基督者要来,现在他已经在世上了。


凡信耶稣是基督的人,都是从上帝生的。凡爱生他之上帝的,也必爱上帝所生的。


因为许多骗子已经来到世上,他们否认耶稣基督曾降世为人。这样的人是骗子,是敌基督者。


因为有些不敬虔的人偷偷地混进你们中间,以上帝的恩典作借口放纵情欲,否认独一的主宰——我们的主耶稣基督。圣经上早已记载,这样的人必受到审判。


看啊!那些撒旦的会众自称是犹太人,其实他们不是,而是说谎的,我要使他们在你面前俯伏下拜,并知道你是我所爱的。


跟着我们:

广告


广告