Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 1:10 - 圣经当代译本修订版

10 我们如果说自己没有犯过罪,就是把上帝看作说谎的,祂的道也不在我们里面。

参见章节 复制

中文标准译本

10 如果我们说自己没有犯罪,我们就是把神当做说谎者,他的话语就不在我们里面了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 我们若说自己没有犯过罪,就是把上帝当作说谎的,他的道就不在我们里面了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 我们若说自己没有犯过罪,便是以上帝为说谎的,他的道也不在我们心里了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 我们若说自己没有犯过罪,便是以 神为说谎的,他的道也不在我们心里了。

参见章节 复制

新译本

10 我们若说自己没有犯过罪,就是把 神当作说谎的,他的道就不在我们心里了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 如果我们说我们没有犯过罪,我们就使上帝成了说谎者,他的信息就不在我们心中。

参见章节 复制




约翰一书 1:10
12 交叉引用  

人算什么,怎能纯洁? 妇人所生的算什么,怎能公义?


我说的都是实情,谁能否认? 谁能证明我的话是空谈?”


主耶和华啊, 倘若你追究我们的罪过, 谁能站得住呢?


虽然这样,你们还说,‘我们是无辜的, 耶和华不再向我们发怒。’ 看啊,我必审判你们, 因为你们拒不认罪。


接受祂见证的人印证了上帝是真实的。


要将基督的话丰丰富富地存在心里,用一切智慧彼此教导,互相劝诫,以感恩的心用诗篇、圣诗、灵歌颂赞上帝。


我们如果说自己没有罪,便是自欺,真理就不在我们里面。


孩子们,我曾写信给你们,因为你们认识了父。父老们,我曾写信给你们,因为你们认识了从太初就存在的那位。年轻人,我曾写信给你们,因为你们刚强,上帝的道常在你们里面,并且你们战胜了那恶者。


若有人说“我认识祂”,却不遵行祂的命令,这人是说谎的,他里面没有真理。


孩子们,你们属于上帝,并且已经胜过那些假先知,因为在你们里面的灵比世上的灵更大。


信上帝儿子的人里面有这见证,不信上帝的人把上帝当作了说谎的,因为他不信上帝为祂儿子做的见证。


这是因为真理在我们里面,并且永远与我们同在。


跟着我们:

广告


广告