Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 40:12 - 圣经当代译本修订版

12 鉴察一切骄傲的人,贬低他们, 将恶人原地践踏;

参见章节 复制

和合本修订版

12 你见一切骄傲的人,将他制伏, 把恶人践踏在原来地方。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 见一切骄傲的人,将他制伏, 把恶人践踏在本处;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 见一切骄傲的人,将他制伏, 把恶人践踏在本处;

参见章节 复制

新译本

12 观看所有骄傲的人,把他制伏, 把恶人践踏在他们的地方,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 使他们失势, 把恶人就地打翻,

参见章节 复制




约伯记 40:12
20 交叉引用  

不要渴望黑夜来临, 那时众民在家中消亡。


我们依靠上帝才能取胜, 祂必践踏我们的敌人。


审判世界的主啊, 求你起来使骄傲人受应得的报应。


耶和华拆毁傲慢人的房屋, 祂使寡妇的地界完整无损。


云中满了水,就会下雨。 树不论倒向南或倒向北, 倒在哪里就躺在哪里。


我派他去攻打一个不虔敬的国家, 我命他去攻击一个惹我发怒的民族, 去抢夺、掳掠他们的财物, 像践踏街上的泥土一样践踏他们。


我必惩罚这邪恶的世界, 惩治罪恶的世人, 终结骄横之人的狂妄, 贬抑残暴之徒的骄傲。


因为万军之耶和华已定了日子, 要惩罚一切狂妄自大的人, 要惩罚一切高傲的人, 他们必受羞辱;


耶和华对舍伯那说:“我必解除你的官职,把你从高位上拉下来。


是万军之耶和华定的, 为要摧毁因荣华而生的骄傲, 羞辱世上的尊贵者。


“我独自在榨酒池踩踏, 万民中无人跟我在一起。 我愤然踩踏他们, 发烈怒践踏他们; 他们的血溅到我的衣服上, 玷污了我的衣服。


我们听说摩押傲气冲天, 狂妄自大、心中高傲。


“王啊,以下是梦的意思,是至高者裁定要临到我主我王的事:


现在我尼布甲尼撒颂赞、尊崇、敬奉天上的王,因为祂的作为公正,祂行事公平,能够贬抑行为骄傲的人。”


但他变得心高气傲、刚愎自用、狂妄自大,因而被革除王位、剥去尊荣。


他们必如战场上的勇士, 将仇敌践踏在街上的泥土中。 他们必争战, 因为耶和华与他们同在。 他们必使敌方的骑兵蒙羞。


到我所定的日子,你们必践踏恶人,他们必成为你们脚下的尘土。’这是万军之耶和华说的。


赐平安的上帝快要把撒旦践踏在你们脚下了。愿我们主耶稣的恩典与你们同在!


贫穷富足在于祂, 卑微高贵也在于祂。


跟着我们:

广告


广告