Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 34:22 - 圣经当代译本修订版

22 没有黑暗和阴影可供作恶者藏身。

参见章节 复制

和合本修订版

22 没有黑暗,没有死荫, 能给作恶者在那里藏身。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身。

参见章节 复制

新译本

22 没有黑暗,又没有死荫的地方, 可以给作孽的在那里藏身。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 即使最深沉的黑暗和死亡的阴影也无法藏匿作恶的人。

参见章节 复制




约伯记 34:22
24 交叉引用  

你在暗地里做这恶事,我要让这样的恶事当着以色列人的面在光天化日之下临到你。’”


我若犯罪,你就鉴察, 不肯赦免我的罪。


我很快就一去不返, 进入幽冥黑暗之地。


但恶人必眼目失明,无路可逃, 他们的指望只有死亡。”


祂揭露黑暗中的奥秘, 祂把幽暗带入光明中。


你却说,‘上帝知道什么? 祂怎能穿透幽暗施行审判?


因为他们把暗夜当白昼, 他们熟知暗夜的恐怖。


不然我早已安然躺卧、长眠安息,


愿那日被幽暗和浓浓的黑影笼罩, 被密云覆盖, 被阴暗淹没。


岂不是降灾难给不义之人, 降祸患给作恶的人?


死亡之门可曾向你显露? 你可曾见过幽冥之门?


狂妄之人不能站在你面前, 你憎恶一切作恶之人。


耶和华的道保护正直人, 毁灭作恶之人。


那些向耶和华深藏计谋的人有祸了! 他们暗中行事, 自以为谁也无从看见和知晓。


走在黑暗中的人必看见大光, 活在死荫之地的人必被光照亮。


因为我鉴察他们的一切行为,他们在我面前无法隐藏,他们的罪恶逃不过我的眼晴。


耶和华说:“难道人藏在隐秘处我就看不见了吗?我岂不是充满天地吗?这是耶和华说的。


我会清楚地告诉他们,‘我从来不认识你们,你们这些作恶的人走开!’


“家主必说,‘我告诉你们,我不认识你们,不知道你们是哪里来的。你们这些作恶的人,走开!’


所以,时候未到,不可妄下断语。到主耶稣再来的时候,祂会曝光暗中的隐情,揭开人心里的动机。到时候上帝会给各人应得的称赞。


任何受造物在上帝面前都无法隐藏,因为万物都赤裸裸地显露在上帝眼前,我们必须向祂交账。


跟着我们:

广告


广告