Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 33:4 - 圣经当代译本修订版

4 上帝的灵创造了我, 全能者的气赋予我生命。

参见章节 复制

和合本修订版

4 上帝的灵造了我, 全能者的气使我得生。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 上帝的灵造我; 全能者的气使我得生。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 神的灵造我; 全能者的气使我得生。

参见章节 复制

新译本

4 神的灵创造了我, 全能者的气使我存活。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 上帝的灵造了我, 全能者的气息把生命赐给我,

参见章节 复制




约伯记 33:4
11 交叉引用  

耶和华上帝用地上的尘土造人,把生命的气息吹进他的鼻孔里,他就成了有生命的人。


你赐我生命给我慈爱, 你的眷顾使我保全性命。


难道你喜悦压迫、鄙视你造的人, 却青睐恶人的计谋?


所有生命都在祂手中, 世人的气息也不例外。


只要我一息尚存, 鼻中还有上帝之气,


但只有人里面的灵—— 全能者的气息赐人悟性。


你一吹气便创造了它们, 你使大地焕然一新。


诸天靠祂的话被造, 万象靠祂口中的气而成。


创造诸天、铺展穹苍、 铺设大地和地上的一切、 赐给世人生命气息的耶和华上帝说:


因为赐人生命之圣灵的律,已经在基督耶稣里使我获得自由,脱离了罪与死的律。


圣经上也说:“第一个人亚当成了有生命的人”,但末后的亚当是赐人生命的灵。


跟着我们:

广告


广告