Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 21:19 - 圣经当代译本修订版

19 你们说上帝会把惩罚留给他们的儿女, 我认为不如报应在他们本人身上, 让他们亲自领教。

参见章节 复制

和合本修订版

19 上帝为恶人的儿女积蓄罪孽, 不如本人遭报,好使他亲自知道。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 你们说:上帝为恶人的儿女积蓄罪孽; 我说:不如本人受报,好使他亲自知道。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 你们说: 神为恶人的儿女积蓄罪孽; 我说:不如本人受报,好使他亲自知道。

参见章节 复制

新译本

19 你们说:‘ 神为恶人的儿女积蓄罪孽’, 我却说:‘ 神报应他本人,好叫他自己明白。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 你们也许会说: ‘上帝会记下他的罪过, 必向他的子孙追讨他的罪。’ 但我认为上帝应该现世现报, 让恶人自己承受罪罚。

参见章节 复制




约伯记 21:19
23 交叉引用  

如果你做得对,难道不会蒙悦纳吗?如果你做得不对,罪就蹲伏在你的门口,要控制你,但你必须制服罪。”


今天我虽然是被膏立的王,但仍势单力薄,无法对付洗鲁雅的两个儿子,愿耶和华报应他们的恶行。”


将金子扔进尘土, 将俄斐的金子丢在布满石头的溪谷,


祂必使我的仇敌因恶受报。 求你凭信实毁灭他们。


不可跪拜它们,也不可供奉它们,因为我——你的上帝耶和华痛恨不贞,我必追讨背弃我之人的罪,从父到子直到三四代。


他们的祖先罪恶深重, 预备杀戮他的子孙吧, 免得他们兴起统治世界、到处建造城邑。”


那时,人再不会说, “‘父亲吃酸葡萄, 儿子的牙酸倒了。’


“倘若这不肖子有一个好儿子,他看见父亲的所作所为,不愿步父亲的后尘。


“你们谈论以色列地时为什么说‘父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了’这句俗语呢?


那时,你们将再度看出义人与恶人之间的区别,事奉上帝者和不事奉上帝者之间的不同。


‘耶和华不轻易发怒,充满慈爱;祂赦免罪恶和过犯,但决不免除罪责,必向子孙追讨父辈的罪债,直到三四代。’


“因为人子要在祂父的荣耀中与众天使一起降临,那时,祂将按照各人的行为报应各人。


你这样硬着心不肯悔改,等于是在为自己积蓄烈怒,上帝的烈怒必在祂施行公义审判的日子临到你。


上帝使无罪的基督担当我们的罪,使我们可以借着基督成为上帝接纳的义人。


“祂说,‘我把这一切积存起来, 封在我的仓库里。


我要磨快闪亮的剑, 主持公道,报应仇敌, 惩罚恨我的人。


铜匠亚历山大做了许多恶事害我,主必按他的所作所为报应他。


她怎样待人, 也要怎样待她, 要按她所做的加倍地报应她, 用她调酒的杯加倍地调给她喝。


跟着我们:

广告


广告