Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 20:7 - 圣经当代译本修订版

7 终必如自己的粪便永远消亡, 见过他的人都不知他在何处。

参见章节 复制

和合本修订版

7 他必永远灭亡,像自己的粪一样。 看见他的人要说:‘他在哪里呢?’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他终必灭亡,像自己的粪一样; 素来见他的人要说:他在哪里呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 他终必灭亡,像自己的粪一样; 素来见他的人要说:他在哪里呢?

参见章节 复制

新译本

7 他必永远灭亡像自己的粪一般, 素来看见他的,都要说:‘他在哪里呢?’

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 终究要如粪土被鄙弃, 认识他的人都会问: ‘如今他在哪里?’

参见章节 复制




约伯记 20:7
16 交叉引用  

所以,我要降祸给耶罗波安家,从以色列铲除耶罗波安家所有的男子,不论是奴隶还是自由人。我要像清除粪便一样,把耶罗波安家焚烧净尽。


耶洗别的尸体必像耶斯列田间的粪便,无人能认出那是耶洗别。’”


但人一死,就失去力量; 人一咽气,就不知去向。


人若死了,还能复生吗? 我要在劳苦的岁月中等待, 直到我得释放的日子来临。


你永远击败他,使他消逝; 你改变他的容颜,让他离世。


你们问,‘权贵的房子如今何在? 恶人住的帐篷今在何方?’


他睡前还是富翁, 醒来后财富已空。


早晚之间,他们便被毁灭, 永远消逝,无人察觉。


他永不再返回家园, 故土也不再认识他。


一旦他被连根拔起, 原处必否认见过他。


恶人见状恼怒不已, 他咬牙切齿地死去。 恶人的盼望必破灭。


我的仇敌恶言议论我,说: “他何时才会死, 并且名字被人遗忘呢?”


他们在隐·多珥灭亡, 成了地上的粪土。


你寻找与你相争的人, 却找不到; 与你争战的人必归于无有。


抛散在他们昔日恋慕、供奉、追随、求问、祭拜的日月星辰之下,无人收殓和埋葬,他们好像地上的粪便。


即使你如鹰高飞, 在星辰间搭窝, 我也必把你拉下来。 这是耶和华说的。


跟着我们:

广告


广告