Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 18:17 - 圣经当代译本修订版

17 他从世上销声匿迹, 无人记得他的名字。

参见章节 复制

和合本修订版

17 他的称号从地上消失, 他的名字不在街上存留。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 他的记念在地上必然灭亡; 他的名字在街上也不存留。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 他的记念在地上必然灭亡; 他的名字在街上也不存留。

参见章节 复制

新译本

17 他令人怀念的都从地上灭没, 他的名字不再留存在田上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 他将被人遗忘, 他的名字再没有人提起;

参见章节 复制




约伯记 18:17
13 交叉引用  

你们的名言是无用的灰烬, 你们的雄辩是土筑的营垒。


他们的生母忘记他们, 虫子在他们身上饱餐。 没有人再记得他们, 恶人像树木一样折断。


愿他断子绝孙, 他的姓氏传不到下一代。


愿耶和华永不忘记他的罪恶, 把他的名号从世上铲除。


耶和华严惩作恶之人, 从世上铲除他们的名。


我的仇敌恶言议论我,说: “他何时才会死, 并且名字被人遗忘呢?”


他们说: “来吧,让我们铲除以色列, 让他们亡国,被人遗忘。”


仇敌永远灭亡了, 你把他们的城池连根拔起, 无人再记得他们。


义人流芳于世, 恶人名声败坏。


地上的恶人必被铲除, 世上的奸徒必被根除。


你必得不到君王的葬礼, 因为你毁坏国家, 杀害自己的百姓。 “恶人的子孙必永远被遗忘。


他们都已死去,再不能复生, 逝去的灵魂不能再回来。 因此你惩罚他们,毁灭他们, 使他们被人彻底遗忘。


尼尼微啊, 耶和华已发出有关你的命令: “你的名不会传于后世。 我要摧毁你神庙中雕刻和铸造的偶像。 我要为你掘好坟墓, 因为你毫无用处。”


跟着我们:

广告


广告