Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 13:18 - 圣经当代译本修订版

18 看啊,我已准备好辩词, 我知道自己有理。

参见章节 复制

和合本修订版

18 看哪,我已陈明我的案, 知道自己有义。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 我已陈明我的案, 知道自己有义。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 我已陈明我的案, 知道自己有义。

参见章节 复制

新译本

18 现在我已呈上我的案件, 我知道我自己得算为义,

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 我已经准备好我的辩词, 我相信我必会被宣告无辜。

参见章节 复制




约伯记 13:18
17 交叉引用  

其实你知道我没有犯罪, 无人能从你手中解救我。


我这求告上帝并蒙祂应允的人竟成了朋友的笑柄, 我这公义纯全的人竟成了笑柄。


请留心听我说话, 侧耳听我发言。


但愿人与上帝之间有仲裁者, 如同人与人之间。


我好在祂面前陈明案情, 滔滔不绝地为自己申辩;


我坚守自己的公义,决不放弃, 我有生之年都问心无愧。


三人见约伯自以为义,便不再回答他。


‘我纯全无过, 我清白无罪,


约伯曾说,‘我是清白的, 上帝却夺去我的公道。


请三思而行,不可不公正; 请重新考虑,因我诚实无过。


即使我清白无辜,我的口也会认罪; 即使我纯全无过,祂也会判我有罪。


我虽纯全无过,也已毫不在乎自己, 我厌恶我的生命。


你尽管提醒我,你我可以理论, 你可以提出理由证明自己的清白。


我们引以为荣的是:我们为人处世是本着上帝所赐的圣洁和诚实,倚靠祂的恩典,不倚靠人的聪明才智,对待你们更是这样。这一点,我们的良心可以作证。


跟着我们:

广告


广告