Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 11:20 - 圣经当代译本修订版

20 但恶人必眼目失明,无路可逃, 他们的指望只有死亡。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 但恶人的眼睛要失明; 他们无路可逃, 他们的指望就是气绝身亡。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 但恶人的眼目必要失明。 他们无路可逃; 他们的指望就是气绝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 但恶人的眼目必要失明。 他们无路可逃; 他们的指望就是气绝。

参见章节 复制

新译本

20 但恶人的眼目必昏花, 逃亡之路也必断绝, 他们的指望就是最后的一口气。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 但邪恶的人望断双眼也不会找到避难之处, 他们的希望成了绝望。”

参见章节 复制




约伯记 11:20
25 交叉引用  

人为了分产业而控告朋友, 其子孙的眼睛要失明。


他被拖出安稳的帐篷, 被押到冥王那里。


狂风毫不留情地击打他, 他拼命地逃离风的威力。


因为不敬虔的人将被铲除,上帝将夺去他的性命。 那时,他还有何指望?


他们等候死亡却等不到, 他们求死胜于求宝藏。


他们归入坟墓时非常快乐, 欣喜若狂。


我何曾拒绝穷人的请求, 或使寡妇眼露失望之情,


没有黑暗和阴影可供作恶者藏身。


愿祂压碎我, 伸手毁灭我。


看看我左右,无人关心我; 我走投无路,无人眷顾我。


我连连呼救,已声嘶力竭; 我期盼上帝的帮助,望眼欲穿。


恶人所怕的必临到他, 义人的心愿必得实现。


义人的憧憬带来欢乐, 恶人的希望终必破灭。


咒骂父母的人, 他的生命必消逝在黑暗中。


牧人必无路可逃, 百姓的首领必无处藏身。


我们望眼欲穿, 盼望援军的到来, 盼望的却是无力拯救之国。


我要惩罚你们,使你们陷入恐慌、患痨病和热症,使你们眼睛昏花、心力衰竭。你们撒种却一无所获,因为敌人要吃尽你们所种的。


快捷的无法逃遁, 强壮的无力可使, 勇猛的救不了自己,


你们在万邦中将不得安宁,没有落脚之地,耶和华必使你们胆战心惊、目光呆滞、精神颓废。


我们若忽略这么大的救恩,怎能逃避惩罚呢?这救恩首先由主亲口宣讲出来,后来由听见的人向我们证实了。


跟着我们:

广告


广告