Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 9:19 - 圣经当代译本修订版

19 首领便对全体会众说:“我们曾凭以色列的上帝耶和华向他们起誓,我们现在不能动他们。

参见章节 复制

中文标准译本

19 众领袖对全体会众说:“我们已经指着耶和华以色列的神向他们起了誓,如今不能碰他们了。

参见章节 复制

和合本修订版

19 众领袖对全会众说:“我们已经指着耶和华-以色列的上帝向他们起誓,现在我们不能碰他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 众首领对全会众说:「我们已经指着耶和华—以色列的上帝向他们起誓,现在我们不能害他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 众首领对全会众说:「我们已经指着耶和华-以色列的 神向他们起誓,现在我们不能害他们。

参见章节 复制

新译本

19 众首领对全体会众说:“我们曾经指着耶和华以色列的 神向他们起了誓,现在我们不能伤害他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 首领们向会众解释说: “我们曾以主—以色列的上帝的名义向他们发过誓,因此,我们现在不能伤害他们。

参见章节 复制




约书亚记 9:19
5 交叉引用  

我劝你遵守王的命令,因为你曾在上帝面前这样发誓。


义人和恶人、好人和坏人、洁净的和污秽的、献祭的和不献祭的、行善的和犯罪的、敢于起誓的和不敢起誓的人,命运都一样。


如果你本着诚实、正直、公义, 凭永活的耶和华起誓, 你必成为万国的祝福, 得到他们的尊敬。”


会众的首领曾凭以色列的上帝耶和华向他们起过誓,所以不能杀他们。全体会众因此向首领大发怨言。


我们要容他们存活,免得我们因违背誓言而惹耶和华发怒。”


跟着我们:

广告


广告