Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 8:10 - 圣经当代译本修订版

10 清早,约书亚召集民众,与以色列的众首领率全军前往艾城。

参见章节 复制

中文标准译本

10 次日清晨,约书亚早早起来,数点了军兵,他和以色列的长老们就率领军兵上艾城去。

参见章节 复制

和合本修订版

10 约书亚清早起来,点齐士兵。他和以色列的长老在百姓前面上艾城去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 约书亚清早起来,点齐百姓,他和以色列的长老在百姓前面上艾城去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 约书亚清早起来,点齐百姓,他和以色列的长老在百姓前面上艾城去。

参见章节 复制

新译本

10 约书亚清早起来,召集人民上艾城去,他和以色列的长老走在人民的前面。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 第二天早晨,约书亚集合部队,与以色列的长老们一起率军向艾城进发。

参见章节 复制




约书亚记 8:10
7 交叉引用  

亚伯拉罕清早起来,准备好驴,劈好献燔祭用的柴,带着两个仆人和儿子以撒动身前往上帝指示他的地方。


我毫不迟疑地遵守你的命令。


约书亚清早起来,率领全体以色列人离开什亭,来到约旦河边安营,等候过河。


第二天,约书亚一早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。


第二天清早,约书亚按照支派召来以色列人,结果抽中犹大支派;


随他同去的军队都向前推进,来到城外,在城的北面扎营,与艾城相隔一个山谷。


于是,约书亚派遣他们出去。他们去埋伏在伯特利和艾城之间,就是艾城的西面。那一夜,约书亚住在民众当中。


跟着我们:

广告


广告