约书亚记 7:3 - 圣经当代译本修订版3 他们侦察回来后对约书亚说:“那里的居民很少,我们不必全军出动,只要派两三千人上去便可以攻取艾城,不必劳师动众。” 参见章节中文标准译本3 他们回到约书亚那里,对他说:“不用所有人都上去,大约两三千人上去就能攻取艾城。不用劳烦所有人去那里,因为他们人很少。” 参见章节和合本修订版3 他们回到约书亚那里,对他说:“众百姓不必都上去,只要二、三千人上去就能攻取艾城;不必劳动众百姓都上去,因为他们人少。” 参见章节新标点和合本 上帝版3 他们回到约书亚那里,对他说:「众民不必都上去,只要二三千人上去就能攻取艾城;不必劳累众民都去,因为那里的人少。」 参见章节新标点和合本 - 神版3 他们回到约书亚那里,对他说:「众民不必都上去,只要二三千人上去就能攻取艾城;不必劳累众民都去,因为那里的人少。」 参见章节新译本3 他们回来,对约书亚说:“不需要全体人民都上去;只要大约二三千人就可以上去攻打艾城了;不必劳动全体人民都上那里去,因为那里的人很少。” 参见章节圣经–普通话本3 密探们侦察完毕,回来向约书亚报告说;“艾城人少,兵力薄弱,只要二、三千人去就足以取胜,不必全军出动。” 参见章节 |