Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 2:12 - 圣经当代译本修订版

12 我既然恩待了你们,现在请你们凭耶和华向我起誓,你们同样会恩待我家,并且给我一个可靠的凭据,

参见章节 复制

中文标准译本

12 所以,现在请你们指着耶和华向我起誓:既然我以恩慈对待了你们,你们也要以恩慈对待我的父家;也请给我一个信实的凭据,

参见章节 复制

和合本修订版

12 现在我既然恩待你们,求你们指着耶和华向我起誓,你们也要恩待我的父家。请你们给我一个确实的凭据,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 现在我既是恩待你们,求你们指着耶和华向我起誓,也要恩待我父家,并给我一个实在的证据,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 现在我既是恩待你们,求你们指着耶和华向我起誓,也要恩待我父家,并给我一个实在的证据,

参见章节 复制

新译本

12 现在求你们指着耶和华向我起誓:我既然恩待了你们,你们也要恩待我的父家,并且给我一个确实的凭据,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 现在,请你们以主的名义向我发誓,我恩待你们,你们以后也要恩待我的全家。请给我一个切实的保证。

参见章节 复制




约书亚记 2:12
24 交叉引用  

现在请你在这里当着上帝的面向我起誓,你不会欺骗我和我的子孙后代。我怎样善待你,请你也同样善待我以及你所寄居之地的百姓。”


我要你凭掌管天地的上帝耶和华起誓,你不会找我所居之地的迦南女子做我儿子的妻子。


于是,老总管就把手放在他主人亚伯拉罕的大腿底下,为这事向他起誓。


当你再被重用的时候,请你记得恩待我,在法老面前提及我,救我出狱。


尼布甲尼撒曾让他奉上帝的名起誓效忠,他却背叛了尼布甲尼撒。他顽固不化,不肯归向以色列的上帝耶和华。


我怎能忍心看我本族的人受害?我怎能忍心看我的亲族被杀?”


涂在你们房屋上的血是一个记号,我见到这血就会越过你们。我击打埃及的时候,那灾祸不会落到你们身上。


如果他们真心学习我子民的信仰,凭永活的耶和华之名起誓,正如他们教导我子民凭巴力起誓一样,他们必归入我的子民中。


出卖耶稣的犹大预先和他们定了暗号,说:“我亲吻谁,谁就是耶稣,你们把祂抓起来,小心押走。”


愚钝无知、言而无信、无情无义、毫无怜悯。


谁不照顾自己的亲属,尤其是不照顾自己的家人,就是背弃信仰,比不信的人还坏。


因为不怜悯人的会受到无情的审判,但怜悯胜过审判。


保证放过我的父母、兄弟、姊妹和他们所有的亲人,救我们脱离死亡。”


我们来攻占这座城的时候,你要把这条朱红色绳子系在缒我们下去的窗户上,并且把你的父母、兄弟、姊妹和他们的亲人都召集到你家里。


倘若有人离开这房子跑到街上遭遇不测,我们不负任何责任。我们一定保证屋内所有人的性命安全。


约书亚对那两个探子说:“你们到那个妓女家里,照着你们向她起过的誓,把她和她的家人都带出来。”


约书亚与他们立了和平盟约,容他们存活,会众的首领也向他们起誓守约。


探子看见一个人从城里出来,就对他说:“请你告诉我们进城的路,我们必善待你。”


大卫又问他:“你可以领我去这些袭击者那里吗?”他答道:“你先凭上帝向我起誓,你不杀我,也不把我交给我的主人,我就带你去。”


跟着我们:

广告


广告