Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 7:23 - 圣经当代译本修订版

23 直等到利箭射穿他的肝。 他像只自投网罗的飞鸟, 浑然不知要赔上性命!

参见章节 复制

中文标准译本

23 直到箭射穿他的肝—— 他就像雀鸟快速进入网罗, 他却不明白,这会赔上自己的性命。

参见章节 复制

和合本修订版

23 直到箭穿进他的肝,如同雀鸟急投罗网, 却不知会赔上自己的生命。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 直等箭穿他的肝; 如同雀鸟急入网罗,却不知是自丧己命。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 直等箭穿他的肝; 如同雀鸟急入网罗,却不知是自丧己命。

参见章节 复制

新译本

23 直到箭矢射透他的肝; 他仿佛飞鸟投入网罗, 并不知道会丧失性命。

参见章节 复制




箴言 7:23
8 交叉引用  

在飞鸟眼前设网罗,徒劳无功。


因为娼妓会使人倾家荡产, 淫妇会猎杀人宝贵的生命。


和有夫之妇通奸的, 实在愚不可及, 他是自寻死路。


那青年立刻随她而去, 像走向屠宰场的公牛, 又像掉入陷阱的雄鹿,


他们却不知她那里亡魂憧憧, 她的客人已落在阴间的深处。


我发现有的妇人比死亡更苦毒,她是个陷阱,心如网罗,手像锁链。讨上帝喜悦的人避开她,罪人却被她俘虏。


再者,人无法知道何时大难临头。祸患突然临到时,人根本无法摆脱,就像鱼落入险恶的网中,又像鸟儿陷入网罗。


跟着我们:

广告


广告