箴言 3:32 - 圣经当代译本修订版32 因为耶和华憎恶邪僻之徒, 喜爱正直的人。 参见章节中文标准译本32 因为耶和华憎恶邪僻的人, 而与正直的人亲密无间。 参见章节和合本修订版32 因为走偏方向的人是耶和华所憎恶的; 正直人为他所亲密。 参见章节新标点和合本 上帝版32 因为,乖僻人为耶和华所憎恶; 正直人为他所亲密。 参见章节新标点和合本 - 神版32 因为,乖僻人为耶和华所憎恶; 正直人为他所亲密。 参见章节新译本32 因为偏离正道的人,是耶和华所厌恶的, 正直人却是他所亲爱的。 参见章节圣经–普通话本32 因为主厌恶歪门邪道的人, 他只与诚实的人为伴。 参见章节 |