Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 26:18 - 圣经当代译本修订版

18-19 欺骗邻舍还说是开玩笑, 如同疯子乱抛火把、乱射利箭。

参见章节 复制

中文标准译本

18-19 人欺骗了邻舍, 却说“我不就是开个玩笑吗?” 他就像疯狂的人, 抛出火把、箭矢和死亡。

参见章节 复制

和合本修订版

18-19 人欺骗邻舍,却说 “我只是开玩笑而已”, 他就像疯狂的人抛掷致死的火把和利箭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18-19 人欺凌邻舍,却说: 我岂不是戏耍吗? 他就像疯狂的人抛掷火把、利箭, 与杀人的兵器。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18-19 人欺凌邻舍,却说: 我岂不是戏耍吗? 他就像疯狂的人抛掷火把、利箭, 与杀人的兵器。

参见章节 复制

新译本

18-19 人欺骗了邻舍, 却说:“我不过是开玩笑罢了。” 他就像疯狂的人, 投掷火把、利箭和杀人的武器。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18-19 有的人耍弄别人之后却说: “我不过是开个玩笑。” 这种人就像疯子一样向天空胡乱射出致人死命火箭。

参见章节 复制




箴言 26:18
5 交叉引用  

弓箭手凶猛地攻击他, 恶狠狠地射他。


作伪证陷害邻舍的人, 无异于大锤、快刀和利箭。


直等到利箭射穿他的肝。 他像只自投网罗的飞鸟, 浑然不知要赔上性命!


然而,你们自己点火、自备火把的人啊, 靠自己点亮火光和燃起火把行走吧! 你们必落入悲惨的境地, 这是耶和华亲手所定的。


于是,他出去捉了三百只狐狸,把它们的尾巴一对一对绑起来,将火把绑在两条尾巴中间,


跟着我们:

广告


广告