Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 23:30 - 圣经当代译本修订版

30 就是那些沉迷醉乡, 品尝调和酒的人!

参见章节 复制

中文标准译本

30 就是那些沉湎于酒, 常去找混合酒的人。

参见章节 复制

和合本修订版

30 就是那流连饮酒的人, 常去寻找调和的酒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 就是那流连饮酒、 常去寻找调和酒的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 就是那流连饮酒、 常去寻找调和酒的人。

参见章节 复制

新译本

30 就是那些沉湎于酒, 常去品尝调和了的酒的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 就是那些对红酒流连忘返的人, 就是那些直勾勾盯着杯中烈酒的人。

参见章节 复制




箴言 23:30
10 交叉引用  

一天,他喝葡萄酒喝醉了,赤裸着身体躺在帐篷里。


耶和华手中的杯里盛满泛着泡沫、精心调制的怒酒。 祂倒出怒酒,让世上的恶人喝得一滴不剩。


酒使人放肆,烈酒叫人吵闹。 因酒误事,实为不智。


不要结交酒肉朋友,


她宰了牲口, 调了美酒, 设了宴席,


但祭司和先知也因醉酒而摇摇晃晃, 因烈酒而东倒西歪。 他们因烈酒而摇摇晃晃、 酩酊大醉,东倒西歪, 他们错解异象,糊涂判案。


那些从清早到深夜贪杯好酒, 喝到酩酊大醉的人有祸了!


你们以大碗狂饮, 用上等膏油抹身, 却漠不关心约瑟家的衰亡。


不要醉酒,醉酒会使人放荡,要被圣灵充满。


她回到家时,拿八正在大摆宴席,排场如御宴。她见拿八心情愉快,喝得酩酊大醉,就什么也没告诉他,等第二天早上再说。


跟着我们:

广告


广告