Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 20:25 - 圣经当代译本修订版

25 人向主许愿要三思, 免得事后作茧自缚。

参见章节 复制

中文标准译本

25 轻率地说“这是献为圣的”, 许愿之后才细想,这样做是自设陷阱。

参见章节 复制

和合本修订版

25 人冒失地声称:“这是神圣的!” 许愿之后才细想,就是自陷圈套。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 人冒失说,这是圣物, 许愿之后才查问,就是自陷网罗。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 人冒失说,这是圣物, 许愿之后才查问,就是自陷网罗。

参见章节 复制

新译本

25 如果有人轻率地说:“这是归 神为圣之物”, 许愿以后才重新考虑,就是自陷网罗。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 许愿前要慎重考虑, 否则事后可能懊悔。

参见章节 复制




箴言 20:25
15 交叉引用  

未听先答的人, 自显愚昧和羞辱。


愚人的口自招灭亡, 他的嘴坑害他自己。


在上帝面前不要冒失开口,不可急于发言,因为祂在天上,你在地上。所以,你要少言寡语。


“如果有人无意中干犯了耶和华圣物的条例,为了赎过,他要从羊群中选一只毫无残疾的公绵羊献给耶和华,或按圣所的秤献上同等价值的银子。这是赎过祭。


“你们也听过吩咐古人的话,‘不可违背誓言,总要向主遵守所起的誓。’


如果你们不许愿,反倒无罪。


但如果你们亲口向你们的上帝耶和华许了愿,一定要履行诺言。


“如果你们进了邻居的葡萄园,可以随意吃,但不可把葡萄放在篮子里带走。


倘若她们的父亲或弟兄前来抱怨,我们会说,‘求你们看在我们的情面上恩待他们,因为我们从战场上带回的女子不够分给他们做妻子。何况又不是你们把女儿嫁给他们的,所以罪不在你们。’”


跟着我们:

广告


广告