Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 20:18 - 圣经当代译本修订版

18 集思出良策, 征战靠智谋。

参见章节 复制

中文标准译本

18 计策靠参谋确立, 作战靠的是指引。

参见章节 复制

和合本修订版

18 计谋凭筹算立定, 打仗要凭智谋。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 计谋都凭筹算立定; 打仗要凭智谋。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 计谋都凭筹算立定; 打仗要凭智谋。

参见章节 复制

新译本

18 计划要有筹算才能确立; 作战也要倚靠智谋。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 制定计划时要征求合理建议, 发动战争前要找到优秀谋士。

参见章节 复制




箴言 20:18
16 交叉引用  

事到如今,我有一个主意,可以保住你和你儿子所罗门的性命。


你所谓的战略和军力不过是空话。你究竟倚靠谁,竟敢背叛我?


缺乏智谋,国必败亡; 谋士众多,战无不胜。


缺乏商讨,计划失败; 集思广益,事无不成。


出征打仗,要凭智谋; 谋士众多,才有胜算。


不可贸然打官司, 以免被邻舍羞辱, 无所适从。


“哪有王要跟另一个王打仗时,不先坐下来酌量一下自己的一万人是否敌得过对方的两万人?


看见的人都说:“自从以色列人离开埃及以来,这种事从未发生过,也从未见过。我们必须商量一下,看看该怎么办。”


以色列人到伯特利去求问上帝,说:“我们当中哪个支派应当先去攻打便雅悯人呢?”耶和华说:“犹大支派。”


列阵之前,他们在耶和华面前一直哀哭到晚上。他们求问耶和华,说:“我们应该再上去攻打我们的同胞便雅悯人吗?”耶和华说:“要上去攻打他们。”


以色列人啊,你们看该怎么处理吧!”


要是这百姓归我领导就好了!我会除掉亚比米勒,我会挑战他召集全军来战。”


跟着我们:

广告


广告