Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 19:29 - 圣经当代译本修订版

29 刑罚用来对付嘲讽者, 鞭子用来责打愚人背。

参见章节 复制

中文标准译本

29 为讥讽者所预备的是审判, 为愚昧人的背所预备的是责打。

参见章节 复制

和合本修订版

29 刑罚是为傲慢人预备的, 鞭打则是为愚昧人的背预备的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 刑罚是为亵慢人预备的; 鞭打是为愚昧人的背预备的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 刑罚是为亵慢人预备的; 鞭打是为愚昧人的背预备的。

参见章节 复制

新译本

29 刑罚是为好讥笑人的预备的, 鞭打是为愚昧人的背预备的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 刑罚是为狂傲的人而备, 必须惩罚这样的蠢人。

参见章节 复制




箴言 19:29
17 交叉引用  

以利沙转身看着他们,奉耶和华的名咒诅他们。林中随即走出来两只母熊,咬死了其中的四十二个少年。


不从恶人的计谋, 不与罪人为伍, 不和嘲讽者同坐, 只喜爱耶和华的律法, 昼夜默诵, 这样的人有福了!


“你们愚昧人喜爱愚昧, 嘲讽者以嘲弄为乐, 无知者厌恶知识, 要到什么时候呢?


因此, 你们遭遇灾难时, 我必发笑; 惊恐临到你们时, 我必嗤笑。


明哲口中有智慧, 无知者背上受鞭打。


责备哲士一句, 胜过杖打愚人百下。


愚人说话引起纷争, 他的口招来鞭打。


鞭子打马,缰绳勒驴, 棍棒责打愚人的背。


耶和华讥笑好讥诮的人, 恩待谦卑的人。


那青年立刻随她而去, 像走向屠宰场的公牛, 又像掉入陷阱的雄鹿,


人有智慧,自得益处; 人好嘲讽,自食恶果。


现在你们不要再讥讽了, 以免你们的捆索更沉重, 因为我已从主——万军之耶和华那里听到毁灭全国的谕旨。


残暴之徒必消失, 嘲讽者必绝迹, 所有伺机作恶者必被铲除。


如果有罪的一方被判受鞭打,审判官要命令他当场伏在地上,按罪行轻重量刑。


因为主管教祂所爱的人,责罚祂所收纳的儿子。”


跟着我们:

广告


广告