Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 17:25 - 圣经当代译本修订版

25 愚昧儿令父亲忧虑, 让母亲苦恼。

参见章节 复制

中文标准译本

25 愚昧的儿子,使父亲烦恼, 并且使生他的母亲痛苦。

参见章节 复制

和合本修订版

25 愚昧的儿子使父亲愁烦, 使那生他的母亲忧苦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 愚昧子使父亲愁烦, 使母亲忧苦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 愚昧子使父亲愁烦, 使母亲忧苦。

参见章节 复制

新译本

25 愚昧的儿子使父亲愁烦, 使母亲痛苦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 愚昧的儿子令父亲恼怒, 使母亲忧伤。

参见章节 复制




箴言 17:25
9 交叉引用  

有人告诉约押,说:“王在为押沙龙哀伤痛哭。”


以下是所罗门的箴言: 智慧儿使父亲快乐, 愚昧儿叫母亲忧伤。


智慧之子使父亲欢喜, 愚昧之人却藐视母亲。


生愚昧子带来忧伤, 愚人之父毫无喜乐。


愚昧之子是父亲的灾殃, 争闹之妻如雨滴漏不止。


愿你使父母快乐, 叫生你的人欢欣。


管教之杖使孩子得智慧, 放纵的子女让母亲蒙羞。


跟着我们:

广告


广告