Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 16:19 - 圣经当代译本修订版

19 宁可谦卑地与贫寒人相处, 也不跟狂傲人共享战利品。

参见章节 复制

中文标准译本

19 灵里降卑、与卑微的人在一起, 好过与傲慢者同分战利品。

参见章节 复制

和合本修订版

19 心里谦卑与困苦人来往, 强如与骄傲人同分战利品。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 心里谦卑与穷乏人来往, 强如将掳物与骄傲人同分。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 心里谦卑与穷乏人来往, 强如将掳物与骄傲人同分。

参见章节 复制

新译本

19 存谦卑的心与穷乏人在一起, 胜过与骄傲人同分战利品。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 宁愿与穷人同谦卑, 也不愿与狂傲的人同分赃物。

参见章节 复制




箴言 16:19
17 交叉引用  

耶和华虽至高无上, 却仍看顾卑微的人, 祂对骄傲的人也了如指掌。


祂安慰悲痛欲绝的人, 拯救心灵破碎的人。


敌人说,‘追啊,追上他们, 瓜分他们的财物,尽情掳掠他们, 拔出刀来把他们斩尽杀绝。’


我们必得到各样宝物, 把战利品装满我们的房屋。


跟我们一起干吧, 大家有福同享!”


与其在权贵面前被贬低, 不如等人邀请你坐上座。


骄傲的人必遭贬抑, 谦卑的人必得尊荣。


耶和华讥笑好讥诮的人, 恩待谦卑的人。


我派他去攻打一个不虔敬的国家, 我命他去攻击一个惹我发怒的民族, 去抢夺、掳掠他们的财物, 像践踏街上的泥土一样践踏他们。


因此,我要使祂与伟人同享尊荣, 跟强者同分战利品, 因为祂献出了自己的生命。 祂被列在罪犯中, 却担当了许多人的罪, 又为罪犯代求。”


那至高至上、永远长存的圣者说: “我住在至高至圣之处, 但我也跟痛悔、 谦卑的人同住, 使他们心灵振作起来。


耶和华啊,你必使以色列成为大国, 使他们喜气洋洋。 他们必在你面前欢喜快乐, 好像丰收时那样欢喜, 如同瓜分战利品时那样快乐。


“心灵贫穷的人有福了, 因为天国是他们的。


‘莫非他们在搜索、瓜分战利品? 每人得到一两个少女, 西西拉分得绣花彩巾, 绣花的彩色围巾作战利品。’


跟着我们:

广告


广告