Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




箴言 10:5 - 圣经当代译本修订版

5 精明儿夏季时贮藏, 不肖子收成时酣睡。

参见章节 复制

中文标准译本

5 在夏天收集的,是明达之子; 收割时沉睡的,是羞愧之子。

参见章节 复制

和合本修订版

5 夏天储存的,是智慧之子; 收割时沉睡的,是蒙羞之子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 夏天聚敛的,是智慧之子; 收割时沉睡的,是贻羞之子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 夏天聚敛的,是智慧之子; 收割时沉睡的,是贻羞之子。

参见章节 复制

新译本

5 夏天收聚的,是明慧的人, 收割时沉睡的,是贻羞的人。

参见章节 复制




箴言 10:5
10 交叉引用  

却在夏季储备粮食, 在收割时积聚食物。


蚂蚁力量虽小, 却在夏天储备粮食;


苛待父亲的人可鄙, 逼走母亲的人可耻。


精明的仆人必管辖家主的不肖子, 并与他们一同承受家业。


贤德的妻子是丈夫的冠冕, 无耻的妻子如丈夫的骨瘤。


懒惰的人啊,去看看蚂蚁, 观察它的生活,就会有智慧。


游手好闲招致贫穷, 勤奋努力带来富足。


祝福临到义人的头, 残暴充满恶人的口。


干草割去,嫩草长出, 山间的野草都被收起来。


跟着我们:

广告


广告