Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 1:27 - 圣经当代译本修订版

27 那时,恐惧如风暴袭击你们, 灾难如旋风临到你们, 忧愁和苦难吞没你们。

参见章节 复制

中文标准译本

27 那时,恐惧像风暴那样临到, 灾难像旋风那样来临, 患难和困苦临到你们身上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 惊恐临到你们,好像狂风; 灾难来到,如同暴风; 急难痛苦临到你们身上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 惊恐临到你们,好像狂风; 灾难来到,如同暴风; 急难痛苦临到你们身上。

参见章节 复制

新译本

27 惊恐临到你们好象风暴, 灾难如同飓风来临, 患难困苦临到你们身上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 恐怖将像风暴一样袭击你们, 灾祸将像旋风一样裹住你们, 痛苦和不幸将降临到你们身上。

参见章节 复制




箴言 1:27
13 交叉引用  

患难临到他时, 上帝岂会垂听他的呼求?


刹那间,荆棘还没有把锅烧热的工夫, 上帝必全然除灭他们。


虽然万民喧嚣如汹涌的洪水, 但上帝一斥责,他们便逃往远方, 像山顶上被风卷走的糠秕, 又如狂风卷起的尘埃。


看啊,耶和华的烈怒像暴风一样袭来, 像旋风一样吹到恶人头上。


耶和华不轻易发怒,大有能力。 耶和华断不以有罪的为无罪。 祂行走在旋风和暴风中, 云彩是祂脚下的尘土。


一切作恶之人必受患难和痛苦,先是犹太人,然后是希腊人。


当人们正在说一切平安稳妥的时候,灾祸会像产痛临到孕妇一样突然临到他们,他们将无法逃脱。


跟着我们:

广告


广告