Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 9:14 - 圣经当代译本修订版

14 不要拦我,我要毁灭他们,从世上抹去他们的名字。我要使你成为一个比他们更强大的民族。’

参见章节 复制

中文标准译本

14 任凭我吧,我要除灭他们,从天下抹掉他们的名号!我却要使你成为一个比他们强盛的民族。”

参见章节 复制

和合本修订版

14 你且由着我,我要除灭他们,从天下涂去他们的名,我要使你成为比他们更大更强的国。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 你且由着我,我要灭绝他们,将他们的名从天下涂抹,使你的后裔比他们成为更大更强的国。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 你且由着我,我要灭绝他们,将他们的名从天下涂抹,使你的后裔比他们成为更大更强的国。』

参见章节 复制

新译本

14 你不要管我,我要消灭他们,把他们的名字从天下除去;我要使你成为一个比他们更强更大的国。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 不要阻止我,我要彻底灭绝他们,让他们永远被这个世界遗忘。我将使你和你的家族成为比他们更强大、人口更多的民族。’

参见章节 复制




申命记 9:14
19 交叉引用  

我们岂能再违背你的诫命,与这些行为可憎之民通婚?若我们这样行,你岂不发怒毁灭我们,使我们无人存活吗?


因此祂说要消灭他们。 若不是祂拣选的摩西站在裂口处向祂求情, 祂早已发烈怒毁灭了他们。


愿他断子绝孙, 他的姓氏传不到下一代。


你斥责列国,消灭恶人, 永永远远抹去他们的名字。


义人流芳于世, 恶人名声败坏。


你的后裔必多如海沙, 你的子孙必像细沙一样不可胜数, 他们的名号绝不会从我面前被铲除、被消灭。”


耶和华对我说:“你不要为这百姓求好处。


耶和华对我说:“就算摩西和撒母耳站在我面前求情,我也不会怜悯这些百姓。你把他们从我面前赶走,让他们离开吧!


“耶利米啊,不要为这些百姓祷告,不要替他们呼求祷告,不要为他们向我祈求,因为我必不听。


“你们这些顽固不化、心与耳未受割礼的人,经常抗拒圣灵,所作所为和你们祖先如出一辙!


耶和华绝不会赦免这样的人,祂必向这样的人发烈怒和义愤,使记在这书上的一切咒诅临到他身上,从世上抹去他的名字。


我本要消灭他们, 使世人忘记他们;


得胜者必同样穿上白衣,我绝不会从生命册上抹去他的名字,我必在我父和众天使面前承认他的名。


跟着我们:

广告


广告