Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 7:4 - 圣经当代译本修订版

4 因为他们会让你们的儿女离弃耶和华去拜其他神明,以致耶和华向你们发怒,迅速毁灭你们。

参见章节 复制

中文标准译本

4 因为他们会使你的儿女偏离耶和华不跟随他,而去服事别的神,以致耶和华对你们发怒,很快把你们除灭。

参见章节 复制

和合本修订版

4 因为他必使你的儿女离弃我,去事奉别神,以致耶和华的怒气向你们发作,迅速将你除灭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 因为他必使你儿子转离不跟从主,去事奉别神,以致耶和华的怒气向你们发作,就速速地将你们灭绝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 因为他必使你儿子转离不跟从主,去事奉别神,以致耶和华的怒气向你们发作,就速速地将你们灭绝。

参见章节 复制

新译本

4 因为他必使你的儿子离开我,去事奉别的神,以致耶和华向你们发烈怒,就快快地把你们消灭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 因为他们会使你的子女背弃主而去侍奉其它神明,主会因此而对你们发怒,很快将你毁灭。

参见章节 复制




申命记 7:4
14 交叉引用  

他不但步尼八的儿子耶罗波安的后尘,还娶了西顿王叶巴力的女儿耶洗别为妻,供奉、祭拜巴力。


不可跪拜它们,也不可供奉它们,因为我——你的上帝耶和华痛恨不贞,我必追讨背弃我之人的罪,从父到子直到三四代。


给儿子娶他们的女儿为妻,以致她们与自己的神明苟合时诱使你的儿子犯同样的罪。


免得他们将祭拜自己神明的可憎习俗传给你们,以致你们得罪你们的上帝耶和华。


否则,今天我叫天地作证,你们必很快从约旦河对面将要占领的土地上灭亡,你们必被彻底消灭,不得在那里长久居住。


免得你们的上帝耶和华向你们发怒,把你们从世上消灭;因为祂住在你们当中,祂痛恨不贞。


他们来到基列的吕便、迦得和玛拿西半个支派的人那里,对他们说:


如果你们悖逆,跟你们当中剩下的异族人联合,通婚往来,


以色列人做耶和华视为恶的事,祭拜巴力。


耶和华向他们发怒,说:“这百姓违背了我跟他们祖先所立的约,不听从我的话。


跟他们通婚,祭拜他们的神明。


跟着我们:

广告


广告