Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 28:49 - 圣经当代译本修订版

49 “耶和华要使一国从遥远的地极兴起,他们要如鹰飞来袭击你们。你们不懂他们的语言。

参见章节 复制

中文标准译本

49 耶和华会从远方,从地极带来一个民族,像老鹰那样疾飞攻击你。那民族你听不懂他们的语言,

参见章节 复制

和合本修订版

49 耶和华要从远方、地极之处带一国来,如鹰飞来攻击你;这国的语言,你听不懂。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

49 「耶和华要从远方、地极带一国的民,如鹰飞来攻击你。这民的言语,你不懂得。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

49 「耶和华要从远方、地极带一国的民,如鹰飞来攻击你。这民的言语,你不懂得。

参见章节 复制

新译本

49 “耶和华必从远方,从地极把一国的民带来,像鹰一般飞来攻击你;这民的语言你不会听;

参见章节 复制

圣经–普通话本

49 “主将从遥远的天边兴起一个民族。你听不懂他们的语言,这个民族将像从高空疾冲而下的鹰一样攻击你。

参见章节 复制




申命记 28:49
26 交叉引用  

来吧,我们下去变乱他们的语言,使他们彼此言语不通。”


上帝攻击埃及的时候, 为约瑟立下此法度。 我在那里听见陌生的声音说:


鹰在空中飞翔之道, 蛇在石上爬行之道, 船在海中航行之道, 男女相爱之道。


你们再也看不见那些残暴之徒了, 他们说话深奥难解, 他们讲话奇怪难懂。


以赛亚先知来见希西迦王,问他:“这些人说了些什么?他们从哪里来?” 希西迦答道:“他们来自遥远的巴比伦。”


那时,耶和华必用哨声从埃及的尼罗河口召来苍蝇,从亚述召来黄蜂。


看啊,仇敌必如云涌来, 他的战车快如旋风, 他的战马比飞鹰还快。 我们有祸了! 我们灭亡了!


耶和华说: “看啊,敌人必像展翅疾飞的大鹰一样来攻击摩押。


看啊,敌人必像展翅飞来的鹰一样冲下来攻击波斯拉。到那日,以东的勇士必像临盆的妇女一样胆战心惊。


追赶我们的人比飞鹰更快, 他们在山上追捕我们, 在旷野伏击我们。


我必把你们从城中赶出去,交给外族人。我必审判你们,


“你要对这些悖逆的人说,‘你们不明白这比喻的意思吗?’要告诉他们,巴比伦王攻取了耶路撒冷,把其中的君王和大臣掳到巴比伦,


告诉他们,主耶和华说,‘有一只大鹰翅膀宽大,羽毛丰满,色彩缤纷。这只鹰飞到黎巴嫩的香柏树上,折去树梢,


我不是派你到那些语言陌生、艰涩难懂的民族中。我若果真派你到他们那里,他们一定会听你的话。


第一只兽像狮子,但有鹰的翅膀。我观看时,见它的翅膀被拔掉。它被扶起来,像人一样双脚站在地上,并被赋予人的头脑。


六十二个七之后,受膏者必被杀害,一无所有。另有一王要兴起,他的臣民要毁灭这城和圣所。结局必如洪水冲来,战争将持续到末了,到处一片荒凉。这已经命定。


“吹响号角警告众人吧! 敌人要如鹰扑向耶和华的家, 因为百姓背弃我的约, 违背我的律法。


船只从基提驶来, 征服亚述和希伯, 但他也要灭亡。”


尸体在哪里,秃鹰就会聚集在哪里。


律法书上记载: “主说,‘我要借着讲陌生语言的人和外邦人的口向这些子民说话。 虽然如此, 他们仍然不听从我。’”


跟着我们:

广告


广告