Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 25:13 - 圣经当代译本修订版

13 “你们做买卖时,口袋里不可有一大一小两种砝码,

参见章节 复制

中文标准译本

13 你袋子里不可有一大一小两样的砝码。

参见章节 复制

和合本修订版

13 “你袋中不可有一大一小两样的法码。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 「你囊中不可有一大一小两样的法码。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 「你囊中不可有一大一小两样的法码。

参见章节 复制

新译本

13 “你袋里不可有两样不同的法码,一大一小;

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 “你的身上不可带有一重一轻的两套砝码,

参见章节 复制




申命记 25:13
9 交叉引用  

耶和华憎恶骗人的天平, 喜爱公平的砝码。


公道的秤与天平属于耶和华, 袋中一切的砝码由祂制定。


缺斤少两、尺寸不足, 都为耶和华所憎恶。


耶和华憎恶缺斤少两, 祂厌恶骗人的天平。


你们盼望朔日和安息日快点过去, 你们好售卖谷物。 你们用小升斗卖粮, 用加重的砝码收银子, 用诡诈的秤欺骗人。


家里也不可用一大一小两种量器。


跟着我们:

广告


广告