Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 20:6 - 圣经当代译本修订版

6 谁栽种了葡萄园还没有享受过园中的果子?他可以回家去,以免他阵亡了,别人享受他园中的果子。

参见章节 复制

中文标准译本

6 有谁栽种了葡萄园,还没有享用它,这人可以离开,回自己的家去,免得他死在战场上,而别人享用那葡萄园。

参见章节 复制

和合本修订版

6 谁栽植了葡萄园尚未享用所结的果子,他可以回家去,免得他阵亡,别人去享用。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 谁种葡萄园,尚未用所结的果子,他可以回家去,恐怕他阵亡,别人去用。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 谁种葡萄园,尚未用所结的果子,他可以回家去,恐怕他阵亡,别人去用。

参见章节 复制

新译本

6 谁栽种了葡萄园,还没有享用过它的果子的,他可以回家去,恐怕他死在战场上,别人去享用它的果子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 凡栽了葡萄园还没有受益的可以回去,以免他一旦阵亡,别人坐享其成;

参见章节 复制




申命记 20:6
8 交叉引用  

他们建的房屋再不会被别人居住, 他们种的果实再不会被别人享用。 我的子民必像树木一样长寿, 我拣选的人必长享自己亲手劳碌的成果。


你将在撒玛利亚的山上重新栽种葡萄园, 栽种的人必享受园中的果实。


他们的财物必遭抢掠, 家园必沦为废墟。 他们建造房屋,却不能住在里面; 栽种葡萄园,却喝不到葡萄酒。


有谁当兵要自备粮饷呢?有谁栽种葡萄园,却不吃园中出产的葡萄呢?有谁牧养牛羊,却不喝牛羊的奶呢?


官长要对士兵说,‘你们谁建了新房子还没有举行奉献礼?他可以回家去,以免他阵亡了,别人为他的房子举行奉献礼。


谁订了亲还没有迎娶?他可以回家去,以免他阵亡了,别人娶他的未婚妻。’


跟着我们:

广告


广告