申命记 12:12 - 圣经当代译本修订版12 在那里,你们和儿女、仆婢及同城中没有分到土地作产业的利未人,要一起在你们的上帝耶和华面前欢喜快乐。 参见章节中文标准译本12 你们要在耶和华你们的神面前,与你们的儿女、仆婢,以及你们城里的利未人一起欢乐,因为利未人在你们中间没有份,没有继业。 参见章节和合本修订版12 你们和儿女、仆婢,以及住在你们城里,没有与你们一起分得产业的利未人,都要在耶和华-你们的上帝面前欢乐。 参见章节新标点和合本 上帝版12 你们和儿女、仆婢,并住在你们城里无分无业的利未人,都要在耶和华—你们的上帝面前欢乐。 参见章节新标点和合本 - 神版12 你们和儿女、仆婢,并住在你们城里无分无业的利未人,都要在耶和华-你们的 神面前欢乐。 参见章节新译本12 你们和你们的儿女、仆婢,以及住在你们城里的利未人,都要在耶和华你们的 神面前欢乐,因为利未人在你们中间无分无业。 参见章节圣经–普通话本12 你们要和你们的儿女、男女仆人以及住在你们城里的利未人一起在主—你们的上帝面前尽情欢乐,因为利未人没有自己的土地。 参见章节 |