Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 1:17 - 圣经当代译本修订版

17 不可偏私,不分贵贱,不惧情面,因为判决来自上帝。如果案件太难,可以交给我处理。

参见章节 复制

中文标准译本

17 裁决的时候,不可顾及情面;无论是对卑微的还是尊贵的,都要一样听讼。不可惧怕任何人,因为裁决属于神。至于对你们太难的案件,可以带来给我,我会听讼。”

参见章节 复制

和合本修订版

17 审判的时候不可看人的情面;无论大小,你们都要听讼。不可因人而惧怕,因为审判是上帝的事。你们当中若有难断的案件,可以呈到我这里,让我来听讼。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 审判的时候,不可看人的外貌;听讼不可分贵贱,不可惧怕人,因为审判是属乎上帝的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 审判的时候,不可看人的外貌;听讼不可分贵贱,不可惧怕人,因为审判是属乎 神的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。』

参见章节 复制

新译本

17 审判的时候,不可偏袒人;无论贵贱尊卑,都要一样地听讼;不可怕人的情面,因为审判是属于 神的;如果你们遇见难断的案件,可以呈到我这里来,让我审断。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 不可徇私偏袒。无论当事人贵贱贫富,都要公平地听取他们的申诉。你们不要怕任何人,因为你们是在替上帝主持审判。如果你们遇到确实难于处理的案件,可以呈送到我这里来,由我亲自处理。’

参见章节 复制




申命记 1:17
48 交叉引用  

你绝不会黑白不分,把义人和恶人一同毁灭。你绝不会这么做!你是普天下的审判者,难道不秉公行事吗?”


人都难免一死,就像覆水难收。然而,上帝不是要夺取人的性命,而是要设法使流亡的人重新回来。


他又在犹大各坚城委任审判官,


对他们说:“你们办事必须谨慎,因为你们不是为人而是为耶和华断案,你们断案的时候,耶和华必与你们同在。


因害怕群众, 畏惧族人的藐视, 就默不作声、闭门不出?


说:“你们不秉公行义, 偏袒恶人要到何时呢?(细拉)


你和这些百姓都会疲惫不堪,你一个人无法担当如此繁重的工作。


让他们随时为百姓判案,处理小纠纷,遇到大事才由你审理。有他们分担你的责任,你会更轻省。


他们负责随时审理百姓的事,遇到难断的案件就呈到摩西那里,自己则审理普通的事。


袒护恶人不好, 冤枉义人不善。


以下也是智者的箴言: 判案时偏袒实为不善。


徇私偏袒实为不善, 人却为一点饼而枉法。


惧怕人的必自陷网罗, 信靠耶和华的必安稳。


现在,你要做好准备,去把我吩咐你的话都告诉他们。不要惧怕他们,不然我将使你在他们面前充满恐惧。


不可徇私枉法,不可偏袒穷人,不可谄媚权贵之人,要秉公审判。


因此,我必使你们在众人面前被藐视和轻贱。因为你们不遵守我的道,在教导上偏心待人。”


他们派了自己的门徒跟希律党人一同去问耶稣:“老师,我们知道你诚实无伪,按真理传上帝的道,不徇情面,因为你不以貌取人。


他们上前对耶稣说:“老师,我们知道你诚实无伪,不徇情面,因为你不以貌取人,而是按真理传上帝的道。那么,向凯撒纳税对不对呢?


那些密探问耶稣:“老师,我们知道你所讲所传的道都是正确的,也知道你不徇情面,而是按真理传上帝的道。


因为上帝不偏待人。


你们做主人的也一样,要善待奴仆,不可威吓他们。要知道你们主仆同有一位在天上的主人,祂不偏待人。


你们的上帝耶和华是万神之神、万主之主,是伟大、全能、可畏的上帝。祂不徇情面,不受贿赂;


不可徇私枉法、偏心待人,收受贿赂,因为贿赂蒙蔽智者的眼睛,使正直人颠倒是非。


“你们要公正地对待寄居者和孤儿,不可拿寡妇的衣物作抵押。


“如果发生纠纷,双方告上法庭,审判官要判明是非。


凡作恶的人终必自食恶果,因为上帝不偏待人。


我们得到了上帝的恩准来承担福音的责任,所以才这样传,不是要取悦人,而是要取悦鉴察我们内心的上帝。


你们如果以貌取人,便是犯罪,被律法定为违法者。


既然你们称呼那位按各人的行为公正无私地审判人的上帝为父,就应该存着敬畏的心过你们在世上寄居的日子。


但耶和华对撒母耳说:“不要看他相貌堂堂、身材高大,我要选的不是他。耶和华不像世人那样看人,人看外表,耶和华看内心。”


人若得罪了别人,有上帝为他调解。但人若得罪了耶和华,谁能为他求情呢?”然而,他们不肯听从父亲的话,因为耶和华决意要杀他们。


跟着我们:

广告


广告