Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 1:12 - 圣经当代译本修订版

12 但我怎能独自担当解决你们问题和争端的重任呢?

参见章节 复制

中文标准译本

12 但我怎能独自担当你们的琐事、你们的重担和你们的争讼呢?

参见章节 复制

和合本修订版

12 但你们的担子,你们的重任,以及你们的争讼,我独自一人怎能承担呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 但你们的麻烦,和管理你们的重任,并你们的争讼,我独自一人怎能担当得起呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 但你们的麻烦,和管理你们的重任,并你们的争讼,我独自一人怎能担当得起呢?

参见章节 复制

新译本

12 我独自一人怎能担得起你们的重担、责任和你们争讼的事呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 但是,我一个人无法承担起管理你们事务和为你们排解纠纷的责任。

参见章节 复制




申命记 1:12
10 交叉引用  

你曾在异象中对你忠心的子民说: “我已把力量赐给一位勇士, 已提升我在民中拣选的人。


你和这些百姓都会疲惫不堪,你一个人无法担当如此繁重的工作。


对灭亡的人而言,这香气是叫人死亡的香气;对得救的人来说,这香气却是叫人得生命的香气。谁能担当这样的重任呢?


我们并不认为自己能够承担什么,我们能够承担全是靠上帝。


愿你们祖先的上帝耶和华使你们人数更增千倍,照祂的应许赐福给你们。


你们要从各支派中选出有智慧、有见识、受尊重的人,我要立他们做你们的首领。’


“那时,我对你们说,‘我无法独自承担管理你们的重任,


跟着我们:

广告


广告