民数记 5:19 - 圣经当代译本修订版19 叫她发誓。祭司要对她说,‘如果你没有背着丈夫与人通奸,没有因出轨而玷污自己,就不会被这苦水所害。 参见章节中文标准译本19 让那女人起誓,对她说:‘如果没有别的男人与你同寝,如果你在丈夫权下没有行为不轨受玷污,你就免受这诅咒苦水的伤害。 参见章节和合本修订版19 祭司要叫妇人起誓,对她说:‘若没有人与你同寝,若你未曾背着丈夫做污秽的事,你就能免去这致诅咒的苦水。 参见章节新标点和合本 上帝版19 要叫妇人起誓,对她说:『若没有人与你行淫,也未曾背着丈夫做污秽的事,你就免受这致咒诅苦水的灾。 参见章节新标点和合本 - 神版19 要叫妇人起誓,对她说:『若没有人与你行淫,也未曾背着丈夫做污秽的事,你就免受这致咒诅苦水的灾。 参见章节新译本19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。 参见章节圣经–普通话本19 “祭司要让那女人发誓,对她说: ‘如果你没有与人通奸,没有在婚外堕落而玷污你自己,那么你就不会遭到这苦水带来的诅咒。 参见章节 |