Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 35:21 - 圣经当代译本修订版

21 或因仇恨徒手伤人致死,他就是故意杀人,杀人犯必须被处死,报血仇的人一找到他就要处死他。

参见章节 复制

中文标准译本

21 或者因仇恨动手打人致死,这打死人的必须被处死,他是故意杀人的。报血仇的人遇见凶手时,就要把他处死。

参见章节 复制

和合本修订版

21 或因仇恨用手打死人,打人的必被处死,他是故意杀人的;报血仇者一遇见凶手就可以杀死他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 或是因仇恨用手打人,以致于死,那打人的必被治死。他是故杀人的;报血仇的一遇见就杀他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 或是因仇恨用手打人,以致于死,那打人的必被治死。他是故杀人的;报血仇的一遇见就杀他。

参见章节 复制

新译本

21 或者因仇恨用手打人,以致把人打死;那打人的,必被处死,因为他是故意杀人的;报血仇的一遇见凶手,就可以杀死他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 或动手打死了那人,他就犯了故意杀人的罪,必须处死。死者的亲属一旦发现他,就要把他置于死地。

参见章节 复制




民数记 35:21
7 交叉引用  

今天你把我从此地赶出去,使我不能再见你的面。我在地上四处漂泊,见到我的人都会杀我。”


凡是杀害你们的,无论人或兽,我必向他们追讨血债。凡杀人的,我必追讨他的血债。


妇人说:“求王凭你的上帝耶和华起誓,不许报血仇者杀人,留我儿一命。”王说:“我凭永活的耶和华起誓,你的儿子必毫发无损。”


我要惩罚你,像惩罚淫乱和杀人的妇女一样。我要把烈怒和义愤倒在你身上,报应你杀人流血的罪。


报血仇的人要亲自处死故意杀人者,一找到他就要处死他。


倘若有人因仇恨把人推倒致死,或故意扔东西砸人致死,


“‘倘若有人并非出于怀恨,而是偶然推倒人致死,或无意间扔东西砸人致死,


跟着我们:

广告


广告