Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 35:19 - 圣经当代译本修订版

19 报血仇的人要亲自处死故意杀人者,一找到他就要处死他。

参见章节 复制

中文标准译本

19 报血仇的人要亲自把凶手处死,遇见他时,就要处死他。

参见章节 复制

和合本修订版

19 报血仇者可以亲自杀死那故意杀人的;他一找到凶手,就可以杀死他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 报血仇的必亲自杀那故杀人的,一遇见就杀他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 报血仇的必亲自杀那故杀人的,一遇见就杀他。

参见章节 复制

新译本

19 报血仇的,要亲自把那故意杀人的杀死;一遇见他,就可以杀死他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 死者的亲属要亲自处死凶手,他一旦发现他,就要把他置于死地。

参见章节 复制




民数记 35:19
16 交叉引用  

今天你把我从此地赶出去,使我不能再见你的面。我在地上四处漂泊,见到我的人都会杀我。”


妇人说:“求王凭你的上帝耶和华起誓,不许报血仇者杀人,留我儿一命。”王说:“我凭永活的耶和华起誓,你的儿子必毫发无损。”


现在整个家族都起来反对婢女,说,‘把那打死亲兄弟的凶手交出来,我们要他以命偿命,除掉这个继承人。’他们要让我家断子绝孙,使婢女的丈夫既不能留名,也不能留后。”


押尼珥回到希伯仑的时候,约押就把他带到城门的瓮洞,装作与他密谈,乘机用短剑刺入他的肚子,把他杀死了,为他兄弟亚撒黑报了仇。


约押和他兄弟亚比筛之所以杀押尼珥,是因为押尼珥在基遍杀了他们的兄弟亚撒黑。


躲避复仇的人,以免误杀人者未在会众面前受审,便被杀死。


倘若有人用足以致命的木器打人致死,他就是故意杀人,杀人犯必须被处死。


倘若有人因仇恨把人推倒致死,或故意扔东西砸人致死,


或因仇恨徒手伤人致死,他就是故意杀人,杀人犯必须被处死,报血仇的人一找到他就要处死他。


会众就要照这些律例在误杀人者与报血仇者之间做出判决。


报血仇的人在城外找到他,将他杀死也不用担血债。


他本城的长老要派人去把他带回来,交给报血仇的人,将他处死。


否则,如果避难城离误杀人者太远,怒火中烧的报血仇者就会追上去杀死他。其实他是不该死的,因为他与被误杀的人素无冤仇。


好让误杀人的可以逃到那里,躲避报血仇的人追杀。


如果报血仇的人追到,长老们不可把他交出来,因为他是无意杀的,跟被杀者无冤无仇。


基甸说:“他们是我同母所生的兄弟,我凭永活的耶和华起誓,如果你们当初不杀他们,今天我就不杀你们了。”


跟着我们:

广告


广告