Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 31:49 - 圣经当代译本修订版

49 说:“仆人们统计了手下出征的战士,未失一兵一卒。

参见章节 复制

中文标准译本

49 对摩西说:“你的仆人已经统计了我们手下战士的人数,我们没有少一个人。

参见章节 复制

和合本修订版

49 对他说:“你的仆人已经计算属下战士的总数,一个也没有少。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

49 对他说:「仆人权下的兵已经计算总数,并不短少一人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

49 对他说:「仆人权下的兵已经计算总数,并不短少一人。

参见章节 复制

新译本

49 对摩西说:“你仆人手下作战的士兵,已经计算总数,没有缺少一人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

49 对他说: “我们是你的仆人,我们已经清点各自的部下,无一阵亡。

参见章节 复制




民数记 31:49
6 交叉引用  

他要救他们脱离压迫和暴力, 因为他爱惜他们的生命。


“你统计以色列人口的时候,每一个被统计的男子都要缴付赎价给耶和华,赎回自己的性命,免得在统计人口期间发生灾祸。


统领军队的千夫长和百夫长来见摩西,


现在我们把各自掳获的臂环、镯子、图章戒指、耳环、项链等金器都带来献给耶和华,在祂面前为我们赎罪。”


这是要应验祂以前说的:“你赐给我的人一个也没有失掉。”


跟着我们:

广告


广告