Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 24:21 - 圣经当代译本修订版

21 巴兰又观看基尼人,并以诗歌预言说: “虽然你的居所坚固, 你的巢筑在峭壁,

参见章节 复制

中文标准译本

21 巴兰又观看基尼人,发布谕示说: “你居住之处稳固, 你的窝巢安置在岩石中。

参见章节 复制

和合本修订版

21 巴兰看见基尼人,就唱起诗歌说: “你的住处坚固; 你的巢窝造在岩石中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 巴兰观看基尼人,就题起诗歌说: 你的住处本是坚固; 你的窝巢做在岩穴中。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 巴兰观看基尼人,就题起诗歌说: 你的住处本是坚固; 你的窝巢做在岩穴中。

参见章节 复制

新译本

21 巴兰看见了基尼人,就作歌,说: “你的居所坚固, 你的窝巢建在盘石中;

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 巴兰看见基尼人,说出预言: “你们的住处本是安全坚固的, 像搭在峭壁上的窝,

参见章节 复制




民数记 24:21
4 交叉引用  

就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、


“我想,‘我必在家中安然离世, 我的年日必多如尘沙。


摩西岳父的后代基尼人和犹大人一同离开棕树城,到犹大南部旷野的亚拉得附近,跟当地人一起居住。


他对基尼人说:“你们离开亚玛力人吧,免得我把你们也一起消灭,因为在以色列人离开埃及的时候,你们曾善待他们。”于是,基尼人离开了亚玛力人。


跟着我们:

广告


广告