Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 24:2 - 圣经当代译本修订版

2 他举目眺望,看见以色列人按支派扎营。上帝的灵降在他身上,

参见章节 复制

中文标准译本

2 巴兰举目,看见以色列按各自的支派安居,神的灵就临到他身上。

参见章节 复制

和合本修订版

2 巴兰举目,看见以色列人照着支派扎营。上帝的灵就临到他身上,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 巴兰举目,看见以色列人照着支派居住。上帝的灵就临到他身上,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 巴兰举目,看见以色列人照着支派居住。 神的灵就临到他身上,

参见章节 复制

新译本

2 巴兰举目,看见以色列人按着支派居住, 神的灵就临到他身上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他向旷野了望,望见以色列人各按支派在那里安营。这时,上帝的灵降在巴兰身上,

参见章节 复制




民数记 24:2
17 交叉引用  

上帝的灵降在俄德的儿子亚撒利雅身上,


“这位灿烂似晨光, 皎洁如月亮,明媚如太阳, 亮丽如布满天际之星辰的是谁呢?”


我的爱人啊, 你像得撒一样秀丽, 像耶路撒冷一样佳美, 像旌旗飘扬的军队一样威严。


雅各啊, 你的帐篷何等华美! 以色列啊, 你的居所何等佳美!


激进党人西门和出卖耶稣的加略人犹大。


要医治病人,叫死人复活,使麻风病人得洁净,赶走邪灵。你们白白地得来,也应当白白地给人。


在审判那天,很多人会对我说,‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行了许多神迹吗?’


然而,不要为了邪灵向你们降服而高兴,要因你们的名字记录在天上而高兴。”


主日,我被圣灵感动,听见身后有号角般响亮的声音说:


耶和华的灵降在俄陀聂身上,他就做了以色列的士师,领兵出战。耶和华将美索不达米亚王古珊·利萨田交在他手中,他便战胜了古珊·利萨田。


扫罗和他的仆人来到上帝的山,遇见了一群先知。上帝的灵突然降在扫罗身上,他就在他们中间说起预言来。


就派人去捉拿他。扫罗的人看到一群先知在说预言,撒母耳在当中带领他们。上帝的灵也临到扫罗的人,他们也说起预言来。


扫罗便去拉玛的拿约。上帝的灵临到扫罗,他就一边走一边说起预言来,一直到拉玛的拿约。


跟着我们:

广告


广告