Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 22:31 - 圣经当代译本修订版

31 那时,耶和华开了巴兰的眼,他才看见耶和华的天使拔刀拦在路上,便俯身下拜。

参见章节 复制

中文标准译本

31 耶和华打开巴兰的眼睛,他看见耶和华的使者站在路上,手里拿着拔出的刀,他就俯身,脸伏于地。

参见章节 复制

和合本修订版

31 耶和华使巴兰的眼目明亮,他看见耶和华的使者站在路中间,手里有拔出来的刀;巴兰就低头俯伏下拜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 当时,耶和华使巴兰的眼目明亮,他就看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,巴兰便低头俯伏在地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 当时,耶和华使巴兰的眼目明亮,他就看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,巴兰便低头俯伏在地。

参见章节 复制

新译本

31 那时,耶和华开了巴兰的眼睛,他就看见耶和华的使者站在路上,手里拿着拔出来的刀,巴兰就低头俯伏在地。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 这时,主使巴兰看见主的天使站在路的中央,手中拿着出鞘的剑。巴兰赶紧俯伏在地上。

参见章节 复制




民数记 22:31
14 交叉引用  

上帝开了夏甲的眼睛,让她看见一口水井,她就上前把皮袋装满水拿给儿子喝。


大卫举目看见耶和华的天使站在天地之间,手握着已出鞘的刀,指向耶路撒冷。大卫和众长老都身披麻衣,脸伏于地。


耶和华啊, 求你使列邦恐惧颤抖, 让他们明白自己不过是人。(细拉)


摩西急忙俯伏在地上敬拜,


驴对巴兰说:“我不是你从小就骑的驴吗?我可曾这样对你?”巴兰说:“没有。”


他得听上帝之言, 明白至高者的旨意, 俯伏在地,眼目睁开, 得见全能者的异象。


他得听上帝之言, 俯伏在地,眼目睁开 得见全能者的异象。


可是,他们认不出耶稣。


忽然他们眼睛明亮了,认出是耶稣。耶稣就从他们眼前消失了。


他们听到耶稣说“我就是”,便后退跌倒在地上。


去开启他们的眼睛,使他们弃暗投明,脱离魔鬼的权势,归向上帝,好叫他们的罪得到赦免,与所有因信我而圣洁的人同得基业。’


约书亚走近耶利哥,举目看见一个人站在他面前,手里拿着拔出来的剑。约书亚上前去问道:“你是来帮助我们的,还是来帮助我们敌人的?”


那人答道:“都不是,我来是做耶和华军队的统帅。”约书亚就俯伏下拜说:“我主,有什么话要吩咐仆人?”


跟着我们:

广告


广告