Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 10:5 - 圣经当代译本修订版

5 如果吹响拔营的号令,在东面扎营的就要启行;

参见章节 复制

中文标准译本

5 “当你们吹响警号时,扎营在东面的营队要起行。

参见章节 复制

和合本修订版

5 你们大声吹号的时候,东边安营的要起行。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 吹出大声的时候,东边安的营都要起行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 吹出大声的时候,东边安的营都要起行。

参见章节 复制

新译本

5 你们吹大声的时候,那在东边的营,都要起行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 “如果吹出的是短音,东边的营起行。

参见章节 复制




民数记 10:5
5 交叉引用  

“你要高声呼喊,不要停止; 要放声高呼,像响亮的号角。 要向我的子民宣告他们的过犯, 向雅各家宣告他们的罪恶。


你们要在锡安吹响号角, 在我的圣山上发出警讯, 此地的居民都要颤抖, 因为耶和华的日子将要来临, 已经近了。


犹大旗下的营队率先出发,率领犹大支派的是亚米拿达的儿子拿顺,


跟着我们:

广告


广告