Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 5:6 - 圣经当代译本修订版

6 我问道:“这是什么?”他说:“这是一个量器。”接着他又说:“里面盛着天下人的罪。”

参见章节 复制

中文标准译本

6 我问:“这是什么呢?” 他回答:“这出来的是一个量斗。”他又说:“这是他们在全地上的罪孽。”

参见章节 复制

和合本修订版

6 我问:“这是什么呢?”他说:“这出现的是量器。”又说:“是他们的眼目,遍行全地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 我说:「这是什么呢?」他说:「这出来的是量器。」他又说:「这是恶人在遍地的形状。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 我说:「这是什么呢?」他说:「这出来的是量器。」他又说:「这是恶人在遍地的形状。」

参见章节 复制

新译本

6 我说:“这是甚么?”他回答:“这出来的是个量器。”他又说:“这是他们在全地上的罪孽。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 我问: “那是什么?” 他说: “这是一个量器,它盛的是世人的罪恶。”

参见章节 复制




撒迦利亚书 5:6
8 交叉引用  

要使用准确的秤、尺子和升斗。我是你们的上帝耶和华,曾带领你们离开埃及。


践踏贫民、灭绝穷人的人啊, 你们要听!


你们盼望朔日和安息日快点过去, 你们好售卖谷物。 你们用小升斗卖粮, 用加重的砝码收银子, 用诡诈的秤欺骗人。


你们用银子买贫民, 以一双鞋买穷人为奴, 售卖掺了糠秕的麦子。


我岂会忘记恶人家中的不义之财和可恶的小升斗?


到那日,我必惩罚所有跳过门槛、 使主人的家充满暴力和欺诈的人。


只见量器的铅盖打开了,里面坐着一个女子。


跟着我们:

广告


广告