Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 1:3 - 圣经当代译本修订版

3 因此,你要告诉百姓,万军之耶和华说,‘你们要归向我,我就回到你们那里。这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

中文标准译本

3 因此你要对我的子民说:‘万军之耶和华如此说:你们当转向我!’这是万军之耶和华的宣告。‘我就转向你们!’这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

和合本修订版

3 你要对以色列人说,万军之耶和华如此说:你们要转向我,这是万军之耶和华说的,我就转向你们,这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 所以你要对以色列人说,万军之耶和华如此说:你们要转向我,我就转向你们。这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 所以你要对以色列人说,万军之耶和华如此说:你们要转向我,我就转向你们。这是万军之耶和华说的。

参见章节 复制

新译本

3 所以,你要对众民说:‘万军之耶和华这样说:你们要转向我,我就必转向你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 现在,你要告诉你的人民,全能的主是这样说的: ‘回到我的身边来吧,我也要回到你们中间。’

参见章节 复制




撒迦利亚书 1:3
33 交叉引用  

他便出来迎接亚撒,对他说:“亚撒啊,所有的犹大人和便雅悯人啊,请听我说!你们若顺从耶和华,祂必与你们同在。你们若寻求祂,祂必让你们寻见。你们若背弃祂,祂必离弃你们。


然而,他们在患难时归向以色列的上帝耶和华,寻求祂,祂就让他们寻见。


可是,他们得享平安后,又在你面前作恶,于是你离弃他们,把他们交在敌人手中,使敌人统治他们。他们回转向你呼求,你就从天上垂听,你一次次地怀着怜悯拯救他们。


你若归向全能者,就必得到恢复。 你若将罪恶从帐篷中远远赶走,


以色列人啊,你们已经严重悖逆耶和华,现在归向祂吧!


我除去了你的过犯和罪恶, 使它们如云雾消散。 归向我吧,因为我救赎了你。”


我将他们连根拔起以后,还要再怜悯他们,把他们带回各自的家园和故土。


他们对你们说,‘你们人人都要改邪归正,以便永远住在耶和华赐给你们和你们祖先的土地上。


耶和华说:“如果丈夫休掉妻子, 妻子离去另嫁别人, 前夫怎会再娶她呢? 那样做岂不完全玷污了土地吗? 你曾与许多情人苟合, 现在要归向我吗?


耶和华说:“背信的子民啊, 归来吧! 我要医治你们背信的病。” 他们说:“是的,我们要到你面前, 因为你是我们的上帝耶和华。


我再三差遣我的仆人——众先知劝你们各自改邪归正,不要追随、祭拜其他神明,以便你们可以在我赐给你们和你们祖先的土地上安居乐业,你们却充耳不闻,毫不理会。


耶和华说:“以色列啊, 如果你回转, 回转归向我, 从我眼前除掉可憎的神像, 不再离开我;


“你们会问,‘儿子为什么不用承担父亲的罪恶呢?’这是因为儿子秉公行义,谨遵我的律例,所以他必活着。


你们要离弃从前所有的罪恶,洗心革面。以色列人啊!你们何必走向灭亡呢?’


主耶和华说,‘我断不喜欢任何人死亡,你们要悔改,便得存活。’”


你要告诉他们,主耶和华说:我凭我的永恒起誓,我绝不喜欢恶人死亡,我更愿意恶人改邪归正,得以存活。以色列人啊,回头吧!改邪归正吧!何必自取灭亡呢?’


以色列啊, 你被自己的罪恶绊倒了, 归向你的上帝耶和华吧!


耶和华说: “我要医治他们的叛道, 心甘情愿地爱他们, 因为我的怒气已经转离他们。


“来吧,我们归向耶和华! 祂撕裂我们,也必医治我们; 祂打伤我们,也必为我们包扎。


耶和华说: “现在你们要禁食、哭泣、哀号, 全心回转归向我。”


从你们祖先开始,你们就常常偏离我的律例,不肯遵从。现在你们要转向我,我就转向你们。这是万军之耶和华说的。可是你们竟然说,‘我们该怎样转向你呢?’


跟着我们:

广告


广告