Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 1:10 - 圣经当代译本修订版

10 站在番石榴树间的那位对我说:“这些是耶和华派来巡视大地的。”

参见章节 复制

中文标准译本

10 那站在桃金娘树中间的人回应说:“这些是耶和华派遣去遍地巡行的。”

参见章节 复制

和合本修订版

10 那站在番石榴树中间的人回答说:“这是奉耶和华差遣,在遍地巡逻的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 那站在番石榴树中间的人说:「这是奉耶和华差遣在遍地走来走去的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 那站在番石榴树中间的人说:「这是奉耶和华差遣在遍地走来走去的。」

参见章节 复制

新译本

10 那站在番石榴树中间的人回答:“这些就是耶和华所差遣在遍地巡逻的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 站在番石榴林里的那人应声答道: “这些马是主派来巡察大地的。”

参见章节 复制




撒迦利亚书 1:10
13 交叉引用  

耶和华问撒旦:“你从哪里来?”撒旦答道:“我在地上到处游走。”


这些马上的骑士向站在番石榴树间的那位耶和华的天使报告说:“我们已经巡视了大地,到处都安宁平静。”


我在夜间看到异象,见有人骑着一匹红马,站在谷中的番石榴树间,后面有红马、棕马和白马。


万军之耶和华说: “刀剑啊,醒来吧, 要攻击我的牧人和同伴, 要击打牧人,羊群将四散, 我必出手攻击小羊。


谁敢藐视这微不足道的日子?他们看见所罗巴伯手中拿着线锤时,就必欢喜。这七盏灯是耶和华遍察天下的眼睛。”


只见量器的铅盖打开了,里面坐着一个女子。


天使岂不都是服侍的灵,奉差遣为那些将要承受救恩的人服务吗?


跟着我们:

广告


广告