撒母耳记下 9:2 - 圣经当代译本修订版2 有人就去叫扫罗家一个名叫洗巴的仆人来见大卫,王问他:“你就是洗巴吗?”他说:“仆人正是洗巴。” 参见章节中文标准译本2 扫罗家有一个仆人,名叫洗巴。人们叫他来见大卫,王问他:“你是洗巴吗?” 他说:“仆人是。” 参见章节和合本修订版2 扫罗家有一个仆人名叫洗巴,有人叫他来到大卫那里。王对他说:“你是洗巴吗?”他说:“仆人是。” 参见章节新标点和合本 上帝版2 扫罗家有一个仆人,名叫洗巴,有人叫他来见大卫,王问他说:「你是洗巴吗?」回答说:「仆人是。」 参见章节新标点和合本 - 神版2 扫罗家有一个仆人,名叫洗巴,有人叫他来见大卫,王问他说:「你是洗巴吗?」回答说:「仆人是。」 参见章节新译本2 扫罗家有一个仆人,名叫洗巴。有人叫他来见大卫;王问他:“你是洗巴吗?”他回答:“仆人正是。” 参见章节圣经–普通话本2 扫罗家族以前有一个仆人,名叫洗巴,人们带他去见大卫。王问他: “你是洗巴吗?”他答道: “是的,陛下。” 参见章节 |