Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 23:23 - 圣经当代译本修订版

23 他比那三十勇士更有声望,只是不及前三位勇士。大卫派他做护卫长。

参见章节 复制

中文标准译本

23 他在三十勇士中受尊崇,但不及那三勇士。大卫立他作侍卫长。

参见章节 复制

和合本修订版

23 他比那三十个勇士更有名望,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 他比那三十个勇士都尊贵,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 他比那三十个勇士都尊贵,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。

参见章节 复制

新译本

23 他的荣誉比那“三十勇士”高,不过,却不及“三勇士”。大卫立他作侍卫长。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 虽然没有名列三勇士之内,但他比三十勇士更受尊崇。大卫任命他为侍卫长。

参见章节 复制




撒母耳记下 23:23
7 交叉引用  

约押负责统率以色列全军;耶何耶大的儿子比拿雅统管基利提人和比利提人;


这是耶何耶大的儿子比拿雅的事迹,他像那三位勇士一样赢得了名声。


三十位勇士中有:约押的兄弟亚撒黑、伯利恒人朵多的儿子伊勒哈难、


又从哈大底谢统治的比他和比罗他两座城中夺走大量的铜。


比拿雅是当时的三十位勇士之一,也是三十位勇士之首。他儿子暗米萨拔在他班内做统领。


遭遇攻击,一人独自不能抵挡,二人并肩就能对付。三股拧成的绳子不容易断。


亚希米勒答道:“王的臣仆中有谁像大卫那样忠心呢?他是王的女婿,又是王的护卫长,在王室中受尊重。


跟着我们:

广告


广告