Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 23:18 - 圣经当代译本修订版

18 洗鲁雅的儿子、约押的兄弟亚比筛是这三位勇士的统领,他曾挥矛刺死三百人,在三勇士中出了名,

参见章节 复制

中文标准译本

18 洗鲁雅的儿子约押的弟弟亚比筛,是三十勇士之首;他曾挥动长矛杀了三百人,所以和那三勇士一样有名。

参见章节 复制

和合本修订版

18 洗鲁雅的儿子,约押的兄弟亚比筛是这三个勇士的领袖;他曾举枪杀了三百人,就在三个勇士中得了名。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 洗鲁雅的儿子、约押的兄弟亚比筛是这三个勇士的首领;他举枪杀了三百人,就在三个勇士里得了名。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 洗鲁雅的儿子、约押的兄弟亚比筛是这三个勇士的首领;他举枪杀了三百人,就在三个勇士里得了名。

参见章节 复制

新译本

18 洗鲁雅的儿子约押的兄弟亚比筛是三十勇士的首领。他曾挥舞矛枪杀死了三百人,因此他与“三勇士”齐名。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 洗鲁雅的儿子约押的弟弟亚比筛是这三勇士的首领,他曾用矛杀死三百敌人,与三勇士齐名。

参见章节 复制




撒母耳记下 23:18
11 交叉引用  

把余下的军兵交给他的兄弟亚比筛带领,列阵迎战亚扪人。


亚扪人见亚兰人败逃,便也从亚比筛面前逃回城去。约押就离开亚扪人,回师耶路撒冷。


他兵分三队,一队由约押率领,一队由洗鲁雅的儿子、约押的兄弟亚比筛率领,一队由迦特人以太率领。大卫对部下说:“我必与你们一同出战。”


当时,洗鲁雅的三个儿子约押、亚比筛和亚撒黑都在场。亚撒黑跑得飞快如田野的鹿,


亚玛撒毫无防备,被约押一刀刺入肚子,肚破肠流而死。然后,约押和他兄弟亚比筛继续追赶比基利的儿子示巴。


最有声望,因此做了他们的统领,只是不及前三位勇士。


约押和他兄弟亚比筛之所以杀押尼珥,是因为押尼珥在基遍杀了他们的兄弟亚撒黑。


他们的姊妹是洗鲁雅和亚比该。洗鲁雅的三个儿子是亚比筛、约押和亚撒黑。


遭遇攻击,一人独自不能抵挡,二人并肩就能对付。三股拧成的绳子不容易断。


跟着我们:

广告


广告