Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 22:33 - 圣经当代译本修订版

33 上帝是我的坚固堡垒, 祂使我行为纯全。

参见章节 复制

中文标准译本

33 这位神,他是我坚固的堡垒, 他使我的道路纯全。

参见章节 复制

和合本修订版

33 上帝是我坚固的保障, 他为我开完全的路。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 上帝是我坚固的保障; 他引导完全人行他的路。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 神是我坚固的保障; 他引导完全人行他的路。

参见章节 复制

新译本

33 这位 神是我坚固的避难所, 他使我的道路完全。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 是上帝给了我力量, 使我一路平安。

参见章节 复制




撒母耳记下 22:33
19 交叉引用  

“耶和华是我的磐石, 我的堡垒,我的拯救者;


全能者岂会因你为人公义而喜悦, 因你行为纯全而获利?


我要谨慎行事, 走正直的路, 你何时来我这里? 我要存纯全的心在家中行事。


我要看顾地上忠信的人, 让他们与我同住。 行事正直的人才能服侍我。


行为正直、遵行耶和华律法的人有福了!


上帝赐我力量, 使我行为纯全。


耶和华是我的光,我的拯救, 我还怕谁? 耶和华是我的堡垒, 我还怕谁?


耶和华说:“我要指教你走正路; 我要劝导你,看顾你。


上帝是我们的避难所, 是我们的力量, 是我们患难中随时的帮助。


耶和华是我的力量,我的诗歌, 也成了我的拯救; 祂是我的上帝,我要赞美祂; 祂是我父亲的上帝,我要尊崇祂。


你不要害怕,因为我与你同在, 你不要惊慌,因为我是你的上帝。 我必赐你力量,帮助你, 用我公义的右手扶持你。’


我必让他们靠耶和华而强盛, 他们必奉祂的名行事。 这是耶和华说的。”


但祂说:“我的恩典足够你用,因为我的能力在人的软弱上更显得全备。”所以,我更喜欢夸耀自己的软弱,好让基督的能力荫庇我。


最后,你们要靠着主和祂的大能大力做刚强的人,


你们要在你们的上帝耶和华面前纯全无过。


靠着赐我力量的那位,我凡事都能做。


在各样善事上成全你们,好使你们遵行祂的旨意,并借着耶稣基督在你们心中动工,使你们做祂喜悦的事!愿荣耀归给上帝,直到永永远远。阿们!


跟着我们:

广告


广告