Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 17:17 - 圣经当代译本修订版

17 当时,约拿单和亚希玛斯待在隐·罗结,不敢进城,怕被人看见。有一个婢女从城中出来给他们报信,他们便去通知大卫王。

参见章节 复制

中文标准译本

17 那时约拿单和亚希玛斯在恩罗格尔等候,有一个婢女去传话给他们,他们再去报信给大卫王,因为不能让人看见他们进城。

参见章节 复制

和合本修订版

17 约拿单和亚希玛斯在隐.罗结等候,不敢进城,恐怕被人看见。有一个婢女出来,把这话告诉他们,他们就去报信给大卫王。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 那时,约拿单和亚希玛斯在隐·罗结那里等候,不敢进城,恐怕被人看见。有一个使女出来,将这话告诉他们,他们就去报信给大卫王。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 那时,约拿单和亚希玛斯在隐‧罗结那里等候,不敢进城,恐怕被人看见。有一个使女出来,将这话告诉他们,他们就去报信给大卫王。

参见章节 复制

新译本

17 那时,约拿单和亚希玛斯停留在隐.罗结,他们不敢进城,怕被人看见。有一个婢女经常出来,把话告诉他们,然后他们再去告诉大卫王。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 约拿单和亚希玛斯留在隐罗结,他们不敢进城,恐怕被人发现。一个婢女来通知他们,要他们去给大卫王报讯。

参见章节 复制




撒母耳记下 17:17
8 交叉引用  

你是个有先见之明的人,安心带着你的儿子亚希玛斯和亚比亚他的儿子约拿单回城吧。


祭司撒督和亚比亚他都在那里,你在宫内听到什么消息就告诉他们。


撒督的儿子亚希玛斯和亚比亚他的儿子约拿单也在那里,你听到什么消息,可以派他们传信给我。”


就在这时候,亚比亚他祭司的儿子约拿单来了,亚多尼雅说:“进来!你是个忠勇的人,一定带来了好消息。”


一天,亚多尼雅在隐·罗结附近的琐希列磐石那里宰了牛羊和肥牛犊献祭,并邀请了众王子和犹大的群臣。


从亚割谷往北到底璧,到谷南亚都冥隘口对面的吉甲,经隐·示麦泉,直到隐·罗结;


又往下到欣嫩子谷对面的山麓,也就是利乏音谷北边,然后往南,经欣嫩谷到耶布斯的南坡,直到隐·罗结;


跟着我们:

广告


广告